罗基:我理解拉齐奥的愤怒,如果一开始就不吹他们就会接受(罗基:理解拉齐奥的愤怒,若一开始不判罚他们会接受) 2026-04-15 给你两个版本: 润色中文:罗基:我理解拉齐奥的愤怒。如果一开始不吹这个判罚,他们也会接受。 英文翻译: Rocchi: I understand Lazio’s anger. If the call hadn’t been made in the first place, they would have accepted it. “吹”这里指“吹罚/判罚”。需要我改成更正式或口语一点的版本吗? 上一篇:洪剑涛称对帽子材质不了解造成误会(洪剑涛:因不熟悉帽子材质引发误会) 下一篇:中足联发布准入规程:中超至少要5个梯队,中甲4个中乙3个(中足联公布准入新规:中超至少配备5级梯队,中甲4级、中乙3级)